Я бы не хотел смущать Ваш душевный покой. I wouldn’t like to disturb your peace of mind. Похвала смутила ее. The praise has embarrassed her. Это известие смутило всех. Everyone was disconcerted at th ...
Например, только привычное «Я тебя люблю» (“I love you”) в английском языке с легкостью перефразируется парой десятков лаконичных и небанальных фраз. Оцените ниже несколько хороших примеров. “I adore ...
1. Are you kidding? — Ты шутишь? 2. Are you shitting me? — Ты издеваешься? 3. Are you sure? — Ты уверен? 4. Are you positive? — Ты уверен? 5. Believe it or not — Хотите ...
Are you married? — Ты женат? / Ты замужем? No, I’m divorced. — Нет, я разведен / разведена. Are you going out with someone? — У тебя кто-нибудь есть? Are you da ...
У парикмахера — At the hairdresser’s (At the barber shop) Мне нужно в парикмахерскую. — I need to go to the barber shop. Мне надо подстричься и побриться. — I need a haircut and sha ...
A bit — Немного 1) It’s a bit chilly outside. — На улице немного прохладно. 2) They are a bit young for serious relations. — Они ...
It’s not serious. — Это несерьезно. In other words. — Другими словами. It’s not important. — Это неважно. In short. — Вкратце. As soon as possible — Как ...
1. GET THROUGH Телефон – это, в первую очередь, средство связи. Захотели поздравить любимую бабушку с юбилеем или получить консультацию в посольстве, смело get through — связываться по телефону ...
Слова вежливости порой носят чисто формальный характер, дабы не нагружать собеседника своими проблемами, в случае, если на самом деле на душе кошки скребут. Как ответить на вопрос «как дела» ...
1. Hi there. Это – самое формальное из всех неформальных вариантов «hi». В русском эквиваленте может звучать как: «Эй, ты там, привет!» 2. Hiya. Это – не возглас ниндзя. А комбинация «hi» и «you». Пе ...