after all — все таки
I knew it! After all, I was right!
all along — all the time все время, всегда
I knew about his little secret all along.
all ears — весь во внимание
I am all ears.
all of a sudden — неожиданно
All of a sudden, he refused to pay.
all the same -все равно, без разницы
If it’s all the same to you, let’s start at two.
all thumbs — неуклюжий, неумелый
He can’t fix anything, he’s all thumbs.
apple of discord — яблоко раздора
This question is an apple of discord in our family.
as a rule -как правило
As a rule, we offer a 5% discount.
as far as I am concerned — что касается меня, по моему мнению
As far as I am concerned, both the book and the movie are good.
as for me/as to me -по моему мнению
As for me, you can rely on his support.
as well -тоже, также
He knows math, and physics as well.
at all -совсем (не)
He doesn’t know French at all. I don’t like it at all.
at random — наугад, без плана
He chose those places at random.
at this point — на данном этапе
At this point, we can’t turn back
be about to -готов сделать
I was about to leave when you called
be after someone — настаивать, чтобы сделал
His mother is always after him to study.
be all in — очень устать
I’m all in, I’d better go to bed now.
be back on one’s feet — встать на ноги после трудного времени
He’s back on his feet after a long period of debt and unemployment.
beat around the bush — ходить вокруг да около
Stop beating around the bush! Get to the point!
be beside oneself -быть вне себя от волнения, горя и др.
She was beside herself with worry / with grief.
be better off — в лучшей ситуации (материально)
He’ll be better off with a new job.
be broke -быть «на мели» (без денег)
I spent all my money, I’m broke.
be hard on something /someone — не беречь что-то
My son is hard on shoes, they don’t last long with him. Life was pretty hard on Tom.
be high on one’s list -быть в начале списка нужных вещей
A new car is high on my list of priorities. A new TV is not high on my list.
be in charge of -быть ответственным за
He is in charge of marketing.
be in the red -быть убыточным
Our sales were in the red last year.
be into smth. -увлекаться чем-то
He is into computers. She is into sports.
bend over backwards -очень стараться
I bent over backwards to help her.
be on one’s way Я уже еду.
I’m on my way.
be on the safe side -на всякий случай
Take an extra key, just to be on the safe side.
be out of -нет в наличии
We are out of bread, cheese, and sugar.
be out of shape — быть не в форме
He needs to exercise, he is out of shape.
be out of sorts -не в духе
Leave him alone, he’s out of sorts today
be pressed for time / money -не хватать времени или денег
I’m pressed for time now. We are pressed for money at the moment.
beside the point — не по существу, не относится к делу
What I said to him privately is beside the point.
be to blame -винить за ошибку, неправильные действия
Who is to blame for this awful mistake? Tom is to blame for this mix-up.
be touch and go — на грани; неясно, куда повернется
He was very sick, and for some time it was touch and go, but he is better now.
be up against — иметь серьезные проблемы в чем-то, с чем-то
Our company is up against serious attempts of hostile takeover.
be up and around/about — встать на ноги, поправиться
He was sick for a month, but now he is up and around.
be up to one’s ears — по уши
I’m up to my ears in work.
be up to something — задумать, затеять
I have to check what the kids are up to.
be up to someone — на ваше усмотрение, под вашу ответственность
It’s up to you to decide. It’s up to you to close the office every day at 8 o’clock.
be used to — быть привычным к
I’m used to hard work. He’s used to heat.
big shot — важная персона
He is a big shot around here.
Понравилась публикация?
Тогда пожалуйста сделайте следующее:
- Поставьте «лайк» под этой записью
- Сохраните этот пост себе в социальной сети:
- И конечно же, оставьте свой комментарий ниже :)