Глаголы общего значения, начала и окончания путешествия.
- Go away — в общем значении обладает смыслом уходить, а в теме путешествия означает уезжать на выходные куда-либо. Например: They went away in Liverpool yesterday, but came back on Monday.
- Get back — используется для того чтобы сказать, что кто-то вернулся из поездки. We must get back on Tuesday.
- Check в сочетании с разными предлогами может выражать различное значение. Например: check in — означает зарегистрироваться в отеле или аэропорту. Our group should check in the hotel at first.
- Глагол check out в теме путешествия может употребляться в двух смыслах — 1. покидать отель и 2. узнавать, проверять какую-либо информацию. Сравним два предложения: The last day of our trip was tough, we checked out our rooms in a hurry. Could you check out our places in the plane?
Действия, связанные с движением в какую-либо строну.
Ряд фразовых глаголов необходимо знать, чтобы описать движение в определенном направлении или остановку. Среди таких глаголов нужно выделить set out, set off, make for, keep up with, turn round, catch up with.
- Set out, set off — означает начать путешествие или поездку. Например: As the sun rose, our group took down the tents and set out across the forest.
- Make for, head for -отправиться куда-то в каком-то направлении. It`s getting dark, so we make for the village.
- Keep up with -используется, когда путешественники остаются на том же самом месте, не отстают от кого-то. James walks so fast that no one can keep up with him.
- Для передачи значения достичь какого-то уровня, как и другие или догнать кого-то, достичь того же места используется фразовый глагол catch up with. Например: I run a little faster to try to catch up with my group at the Gallery.
- Turn round — означает развернуться и пойти в обратном направлении. He realized he`d forgotten his passport at the hotel, so he turned round and went back to get it.
Глаголы, связанные с движением в транспорте.
Такие фразовые глаголы как: drop off, pick up, pull in, run over, see off, take off объединяет связь с транспортным средством.
- See off — означает придти на вокзал или в аэропорт проводить кого-либо. My sister and I went to the bus station to see our mother off.
- Drop off — высадить, сделать остановку, чтобы кто-то покинул транспортное средство. Let`s get the driver to drop him off near the park, it the nearest bus stop to the hospital.
- Pick up -подобрать, остановить транспортное средство, чтобы впустить пассажира. He`ll pick us up near the market in two hours.
- Pull in — значит остановить машину на обочине. Could you pull in for a minute so that we can buy some water?
- Run over — переехать, наехать транспортным средством на кого-то. He was run over by bike, so he is in the hospital now.
- Take off — взлететь на самолете. When the plane took off, I could see the fields and gardens below us.
Понравилась публикация?
Тогда пожалуйста сделайте следующее:
- Поставьте «лайк» под этой записью
- Сохраните этот пост себе в социальной сети:
- И конечно же, оставьте свой комментарий ниже :)