Полный список британского сленга

Полный список британского сленга

Фразы вежливости

  • Alright? = Hello. How are you? – фраза, которую вы можете употреблять как приветствие.
  • Hiya or Hey up – неформальное приветствие, которое популярно на севере Англии
  • What about ye? – «Как насчет тебя?» или «Как ты?». Фраза популярна в Северной Ирландии.
  • Howay – «Пойдемте!», фраза популярна в северо-восточной части Англии, часто используется как альтернатива «Let’s go» или «Come on»
  • Ta = Thank you – сокращенный вариант выражения благодарности.
  • Cheers – фраза, которую, как правило, произносят, поднимая бокалы. Но, в то же время, она может означать и обычное «Спасибо».
  • See you – «Увидимся!», один из вариантов прощания

Сленговые слова для обозначения родственных связей

  • Bairn – младенец или маленький ребенок. Слово распространено в Шотландии и Северо-Восточной Англии.
  • Lad – мальчик
  • Lass or Lassie – девушка
  • Bloke or Chap – мужчина
  • Mate or Pal – друг
  • Mum, Mummy, Ma or Mam – варианты обращения к матери
  • Dad or Daddy – отец
  • Our kid – наш малыш. Как правило, так говорят о брате или сестре.
  • Gran, Nan or Granny – бабушка
  • Grandpa or Grandad – дедушка

Сленг для знакомств, вечеринок и флирта

  • Do, Bash or Get together – вечеринка
  • Knees up – немного старомодный термин для обозначения вечеринки
  • BYOB = Bring your own bottle – правило, следую которому каждый приносит на вечеринку алкогольный напиток, который собирается пить
  • Mosh-pit – место рядом со сценой на концерте, где располагаются самые яркие и активные поклонники исполнителей
  • Dance-off – момент, когда на танцполе люди соревнуются в искусстве танца
  • Chat up – флиртовать
  • Snog – страстно целоваться
  • Chin-wag – болтать или сплетничать с друзьями
  • Sleep like a log – спать, как убитый
  • Chicken – трусишка
  • Come what may – будь, что будет
  • Easy come, easy go – легко пришло, легко ушло
  • Idiot box – телевизор
  • In the shit / in the soup – в дерьме, в беде
  • Jailbait – малолетка (девушка, за связь с которой можно попасть в тюрьму)
  • Kick up a quarrel – устраивать сцену; устраивать скандал
  • Kiss ass – подлизываться
  • Knockout – красивая, хорошенькая девушка
  • Know it all – умник
  • Lemon – барахло, не нужная и не качественная вещь
  • Let Down – подводить, обламывать
  • Loudmouth – болтун, трепло
  • Make a hit – иметь успех

Сленговые названия еды и напитков

  • Butty or Buttie – сендвич
  • Cuppa or Brew – чашка чая
  • Fry-up or Full English – традиционный английский завтрак (яйца, бекон, сосиски, бобы, запеченные помидоры, тосты)
  • Brekkie – завтрак
  • Tea – может означать как чашку чая, так и ужин (в некоторых регионах Англии)
  • Greasy spoon – кафе, в которых подают нездоровую пищу
  • Chippy – рыба или рыбный магазин
  • Spuds – картофель

Сленг и деньги

  • Skint – отсутствие денег, без гроша
  • Splashing out – тратить много денег
  • That’s as cheap as chips – очень дешево, так дешево, как чипсы
  • That costs a bomb – очень дорого

Ежедневное

  • Ace – круто, шикарно
  • Blatant – очевидно
  • Bloke – парень (не в романтическом смысле), тип
  • Bob’s your uncle – дело в шляпе, … и готово!
  • Booze – (сущ.) выпивка, (гл.) пить
  • Cheeky – нахальный
  • Chuffed to bits – дико довольный чем-то
  • Cracking – уморительный, сногсшибательный
  • Dodgy – сомнительный, стрёмный
  • Fag – сигарета (Но в Америке слово Fag используется по отношению к гомосексуалистам)
  • Gobsmacked – поражённый, потрясённый
  • Gutted – разочарованный, раздосадованный
  • Knackered – истощённый, изнурённый. Чаще используется для описания похмельного состояния
  • Plastered – пьяный в стельку
  • Quid – фунт стерлингов
  • Taking the piss — издеваться, смеяться над кем-либо.
  • Wicked – круто, обалденно

И напоследок самое любимое сленговое словечко британцев — bloody. У него есть несколько значений, проявляющихся в той или иной ситуации:

1. Выражение изумления или удивления.
Bloody hell! — Охренеть!

2. Используется чтобы подчеркнуть или усилить что-либо (иногда даже вставляется в середину слова)
Abso-bloody-lutely! — Абсолютно, блин!

3. В значениях “чертовски” и “очень”
She was bloody massive! — Она была чертовски огромной!

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:
  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:
  3. И конечно же, оставьте свой комментарий ниже :)
Как говорить на английском свободно

Вам также может понравиться