• Завтра придется засесть за книжки — I’ll have to hit the books tomorrow
• Терпеть не могу закапываться в книжки, но через неделю экзамен — I hate pounding the books, but there’ll be an exam next week
• Мы снимаем комнату на двоих. Так дешевле — We buddy up with him. That’s cheaper
• Я живу в студгородке — I’m living on campus
• Он у нас умник — He’s our double-dome
• Все четко! — Rattling!
• Пошли в столовку — Let’s drop to the beanery
• Он там в туалете делает минус ужин — He’s over there in the john, ralphing up his dinner
• Можем прогулять вторую пару — We can skip the second class
• Если будешь пропускать занятия слишком часто, тебя выгонят — If you ditch the classes too often, you’ll get thrown out
• Он любит сачкануть — He likes to hang it up
• Я не пойду на занятия — I’ll skip the classes
• Если я не прав, то я съем свою шляпу — If I’m wrong, I’ll eat my hat
• Ты, зубрила! — You’re a super-strap!
• Я нахватался много иностранных слов — I swallowed the dictionary
• Я просто обалдел — I just got buffaloed
• Последний штрих художника — Mopping-up operation
• Наша училка заболела. У нас была замена — Our tutor’s sick. We had a fill-in
• Я уже спихнул зачеты — I’ve got the credits down
• В колледже учат всему, кроме того, что называется “прозой жизни” — I’m taught everything in college but the facts of life
• Опять облом! — Another bring-down!
• Это задача не из легких — This problem is a real bear
• Умная мысль! — That’s a brain child!
• Попробуем придумать что-нибудь вместе — Let’s try to brainstorm together
• Над этим придется поломать голову — That’s gonna be a brain teaser
• На этом можно мозги вывихнуть — That’s a brain-twister
• Он бросил школу — He flunked out of school
• Это для меня китайская грамота — It sounds Greek to me
• Я сегодня просачковал школу — I played hookey from school today
• Шара не катит! — No pipe!
• Мои предки зададут мне жару — My units’ll give me hell
• Поменьше воды. Говори по теме — Don’t pad the answer. Just stick to the point
• Думаешь, я могу заработать стипендию? Слабая надежда — You think I’m going to win the scolarship? Fat chance
• Это просто балдеж! — That’s a real joy ride!
• Он грызет гранит науки — He’s a grade-grubber
• Я был хорошим студентом — I used to be brains
• Мне легко давалась математика (точные науки, гуманитарные) — I used to be at math (pure sciences, art)
• Он у нас паинька! — He’s a squid among us!
• Студент-первокурсник — Freshman
• Я на втором курсе (третьем курсе, выпускном курсе) — I’m a soph (sophomore’ junior, undergraduate)
• Какой твой последний коэффициент? — What’s your latest I.Q?
• Этот курс — сплошной кайф — All that is a shap course
• Я — технарь — I’m a techie
• Тебе нужно настроиться на экзамен — You’ll have to work yourself up to the exam
• У меня от этого курса мозги едут — This course is a skull-buster
• Какой факультатив ты выбираешь? — What option is your choice
• В нашей общаге появились новенькие — We’ve got some shmens in the hostel
• Я закончил колледж с отличием — I graduated with flying colors
Понравилась публикация?
Тогда пожалуйста сделайте следующее:
- Поставьте «лайк» под этой записью
- Сохраните этот пост себе в социальной сети:
- И конечно же, оставьте свой комментарий ниже :)