As far as I know — Насколько я знаю
If I am not mistaken — Если я не ошибаюсь
As far as I can see — Насколько я могу видеть
If my memory doesn’t fail me — Если моя память мне не изменяет
As a matter of fact — Собственно говоря
It should be underlined that — Следовало бы подчеркнуть
Frankly speaking — По правде говоря
To begin with — Во-первых
Much has been said and written about… — Много сказано и написано об…
You have a point there — Тут вы правы. Тоже верно
I mean it — Честное слово. Я серьёзно
Strange as it may seem — Как ни странно это может показаться
Reputedly [ri’pju:tidly] — по общему мнению
In my view — На мой взгляд
As is known/As it is known — Насколько известно. В некоторых ситуациях — как он/она/оно известен(-но,-на)
It is important to say (to observed) that… — Важно сказать (заметить), что…
There’s no doubt that… — Нет сомнений в том, что…
It seems essential to emphasize that… — Кажется обязательно следует подчеркнуть, что…
It should be said that… — Следовало бы сказать, что…
It is worth mentioning that… — Стоит упомянуть, что…
I dare say that… — Я посмею сказать, что…
In my opinion — По-моему мнению
To my regret — К моему сожалению
To put it briefly [bri:fli] — Опираясь на эту краткость
As it is known — Как известно
To the best of my knowledge — По моим лучшим знаниям
I suppose so — Я пред(полагаю) так
I suppose not — Я так не предполагаю
I wouldn’t say that… — Мне не следует говорить, что…
I quite agree that… — Я полностью согласен, что…
I agree entirely that… — Я полностью согласен, что…
I agree completely that… — Я полностью(совершенно) согласен, что…
I’m (quite) convinced that — Я совершенно (полностью) убеждён в том, что.
I’m (quite) positive that… — Я (полностью) убеждён в том, что…
I’m (quite) certain that… — Я (определённо) уверен в том, что…
I’m afraid I don’t agree — Я боюсь, что я не согласен
I am afraid I don’t think so — Я боюсь, что я так не думаю
I believe that… — Я верю, что…
It’s true — Это правда
Yes, I think so too — Да, я думаю также
Yes, definitely [‘definitli] — Да, определенно; несомненно
Yes, exactly — Да, точно
To begin with it is necessary to say that — Начиная с этого, следовало бы сказать, что
In order to understand, we must turn to… — Для того, чтобы понять, мы должны обратиться к…
To demonstrate it is necessary to say that… — Чтобы продемонстрировать это необходимо сказать, что …
It was overestimated (underestimated) — Это было переоценено (недооценено)
To sum up, it should be said that… — Суммируя (подводя итог), следовало бы сказать, что…
It is a well-established fact that… — Это точные (хорошо) установленные факты, что…
There is no (every) reason to suppose that… — Нет причин предполагать, что…
It can (not) be explained in terms of — Это (не) может быть объяснено с точки зрения (чего-то)
Понравилась публикация?
Тогда пожалуйста сделайте следующее:
- Поставьте «лайк» под этой записью
- Сохраните этот пост себе в социальной сети:
- И конечно же, оставьте свой комментарий ниже :)