Английские идиомы с переводом на русский

Английские идиомы с переводом на русский

Лучше английских идиом, могут быть только английские идиомы с русским переводом. Пожалуйста — новая подборка!

by the way — между прочим
by the week — по-недельно, каждую неделю
by the year — каждый год, ежегодно
by virtue of (something) — благодаря чему-то, в силу чего-то, на основании чего-то
by way of (something or somewhere) — проходя/ проезжая мимо, по пути
by way of (something) — через, ради чего-то, с целью
calculated risk — обдуманный риск
call (someone or something) into question — сомневаться в ком-либо/ чём-либо
call (someone’s) bluff — разоблачить обман, вывести кого-либо на чистую воду
call (someone) in — вызвать кого-либо, пригласить (для консультации)
call (someone) names — обзывать кого-либо, называть неприятными именами
call (someone) on the carpet — вызвать кого-либо на ковёр (устраивать нагоняй)
call (something) in — изъять из обращения, потребовать назад (книги, долг)
call a meeting — созвать собрание
call a meeting to order — начать собрание
call a spade a spade — называть вещи своими именами
call for (someone or something) — требовать что-либо, вызывать кого-либо (если нужна помощь)
call for (someone) — заходить за кем-либо
call it a day/night — считать свой рабочий день законченным, считать дело сделанным
call it quits — закончить, прекратить
call of nature — необходимость идти в туалет (удовлетворить естественные потребности)
call off (something) — отменять, откладывать
call on (someone) — зайти к кому-то
call out to (someone) — кричать кому-либо, громко звать
call the shots — командовать, распоряжаться
call up (someone) — позвонить (кому-либо)
calm down — успокоиться, расслабиться
can of worms — сложная ситуация или проблема
can’t do anything with (someone or something) — ничего нельзя поделать (с кем-либо/ чем-либо)
can’t see the forest for the trees — не в состоянии понять всё в целом из-за деревьев не видеть леса
can’t stand/stomach (someone or something) — не выносить, не переваривать кого-либо/ чего-либо
cancel (something) out — свести на нет, нейтрализовать
card up one’s sleeve — припасти что-либо (план, аргумент), чтобы воспользоваться в дальнейшем
cards are stacked against (someone) — не везти (удача отвернулась)
carried away — увлечься, забыться (из-за избытка чувств)
carrot and stick — жёсткая политика, политика кнута и пряника
carry (something) out — выполнять, доводить до конца
carry a lot of weight with (someone or something) — иметь большое влияние (вес) на кого-либо/ чего-либо
carry coals to Newcastle — возить что-либо туда, где этого и так достаточно (возить уголь в Ньюкасл)
carry on — продолжать делать что-либо, вести разговор
carry over (something) — переносить что-либо на другое время или в другое место
carry the ball — быть ответственным
carry the day — одержать победу, выйти победителем
carry the torch — проявлять верность чему-либо/ кому-либо
carry the weight of the world on one’s shoulders — нести бремя (мировой ответственности) на своих плечах
carry through with (something) — привести план в действие
cash cow — хороший доход, хороший источник денег
cash in (something) — обменять что-либо на наличные деньги
cash in on (something) — заработать много денег на чём-либо
cash on the barrelhead — платить наличными за покупку
cash-and-carry — оплата покупки наличными
cast around/about for (someone or something) — искать кого-либо/ чего-либо
cast aspersions on (someone) — клеветать на кого-либо, оскорблять кого-либо
cast doubts on (someone or something) — заставлять сомневаться в ком-либо/ чём-либо
cast in the same mold — быть очень похожими (как бы отлитыми в одной форме)
cast one’s lot in with (someone) — связать свою судьбу с кем-либо
cast one’s vote — голосовать
cast pearls before swine — метать бисер перед свиньями
cast the first stone — бросить первый камень, первым обвинить кого-либо
castles in the air — несбыточные мечты

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:
  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:
  3. И конечно же, оставьте свой комментарий ниже :)
Как говорить на английском свободно