Фразы на тему «Дорожные знаки»

Фразы на тему «Дорожные знаки»

Преимущество знаковой системы заключается в том, что она является универсальной для стран, пользующихся этим “языком” дороги. Но названия некоторых дорожных знаков можно использовать и в повседневной жизни. К тому же и водителям, и пешеходам эти знания пригодятся не только за рулем.

    • speed limit — ограничение движения
    • detourdiːtʊə|- объезд

Is there any detour from the main street? The traffic is terrible. — Есть ли объезд главной улицы? Трафик просто кошмарный.

    • car wash — мойка машин
    • auto repair — ремонт машин

Where is the nearest car wash? — Где ближайшая мойка машин?

    • pedestrians |pɪˈdɛstrɪən| prohibited — переход пешеходов запрещен
    • no U-turn — разворот запрещен

Форма буквы U очень напоминает траекторию разворота машины.

What are you doing? Theres a no U-turn sign! — Что ты делаешь? Здесь же знак, запрещающий разворот.

    • yield — уступи дорогу

Слово может использоваться не только в рамках дорожных правил. Английский глагол yield в принципе имеет значение “давать”, “уступать”.

I promisse to yield the power to him after his civil majority. — Я обещаю вернуть (= уступить) ему правление после его совершеннолетия.

    • yield a roundaboutraʊndəbaʊt| — уступить дорогу на нерегулируемом перекрестке

В системе дорожных знаков встречается такое понятие как “compulsory roundabout” — знак кругового движения. Слово roundabout  имеет несколько значений, большинство из которых связаны с “окружным путем”.

Вы можете использовать его в предложениях, не связанных с дорожными правилами.

George told Sally he didnt like her in a rounabout way. — джорж сказал Салли, что она ему не по душе окольными путями.

    • one way/ one way traffic — односторонне движение

В карманном справочнике путешественника обязательно должно быть понятие “one way”, которое обозначает “в одну сторону”, “в один конец”. Это можно применить не только к движению на дороге, но и к билетам на поезд, самолет, автобус и даже в переносном значении.

This decision is my one way ticket. — С этим решением у меня нет отступных путей.

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:
  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:
  3. И конечно же, оставьте свой комментарий ниже :)
Как говорить на английском свободно

Вам также может понравиться